Traduzioni Certificate del Casellario Giudiziale: Perché Affidarsi a Professionisti Riconosciuti L'importanza delle Traduzioni Certificate Nel contesto legale e amministrativo, la presentazione di documenti ufficiali quali il casellario giudiziale in una lingua...
Traduzioni legali
Leggi anche l’ultimo articolo nel nostro Blog/News:
Traduzioni legali
La nostra agenzia di traduzione Forum Service ha dedicato questa pagina sulle traduzioni legali. Vogliamo rispondere alle domande ricorrenti che i nostri clienti ci pongono per capire meglio quale procedura seguire.
La nostra società di traduzioni si avvale di traduttori professionisti in tutte le lingue con esperienza ventennale nel settore e applica tariffe assolutamente vantaggiose garantendo un servizio di qualità superiore con grande tempestività nel consegnare i lavori commissionati dai clienti.
Per dare un esempio sulla tempistica, le traduzioni legali vengono consegnate nelle 24h o al massimo 48h in giorni lavorativi ma anche per diversi documenti da tradurre e giurare, il nostro servizio traduzioni garantisce una rapidità nella consegna dei lavori.
Qui di seguito elenchiamo le risposte a domande frequenti che la nostra clientela ci pongono in relazione a documenti da trasmettere all’estero :
Cosa sono le traduzioni legali?
Le traduzioni legali devono essere effettuate per presentarle all’estero in forma legale.
Quando ci viene richiesta?
Sono diverse le situazioni per le quali vengono richieste le traduzioni legali tra cui:
– Iscrizione presso le scuole
– Iscrizione presso l’università
– Richiesta di Residenza
– Assunzioni
– Matrimonio, Divorzi
– Sentenze da depositare
E così ogni forma di deposito di certificati e atti.
Chi sono i traduttori legali?
I traduttori legali sono professionisti nel settore, iscritti prevalentemente presso i Tribunali, che operano grazie agli attestati professionali, Lauree in lingue, esperienza pluriennale e soprattutto qualificati dalle agenzia di traduzione che impongono una serie di test interni prima come la nostra. Siamo in grado di offrire alla nostra Clientela un selezionato gruppo di traduttori in tutte le lingue che operano nel settore da almeno vent’anni, di alto livello professionale e da noi garantiti grazie alla nostra esperienza nel campo delle traduzioni.
Quali sono i costi?
I costi delle traduzioni legali dipendono dai professionisti a cui ci si rivolge. Il nostro ufficio di traduzione applica delle tariffe molto vantaggiose e possono essere visionate dalla pagina dedicata su questo sito; non solo, ma applichiamo per i nostri visitatori un ulteriore sconto del 10%.
I nostri servizi garantiscono inoltre tutte le ulteriori legalizzazioni. Sia per l’Apostille, necessaria per i Paesi della Convenzione dell’Aia e sia per la legalizzazione presso la Procura della Repubblica e presso tutti i Consolati. Tutti questi servizi vengono realizzati quotidianamente.
Nel caso in cui il Cliente può recarsi presso i nostri uffici, la nostra agenzia di traduzione offre anche il servizio di richiesta dei certificati. Infatti, siamo autorizzati per la richiesta ed il ritiro di ogni tipo di certificazione in tutta l’Italia. Ma la presenza del Cliente è necessaria per la firma della delega a nostro favore.
Nel caso di traduzioni legali, invitiamo i clienti a contattarci oppure seguire la seguente procedura, semplice e veloce:
- Per l’invio dei file, si potrà utilizzare la nostra pagina dedicata del Preventivo Online, con il quale, inserendo in poche passi i vostri dati ci perverrà immediatamente. Riceverete una nostra prima mail della conferma di ricezione della vostra richiesta. Elaboreremo immediatamente il vostro preventivo che sarà spedito sulla mail che ci indicherete. Sarà anche specificata la tempistica e le comode opzioni per il pagamento.
- Nel caso di accettazione del preventivo, si dovrà procedere con il saldo del preventivo utilizzando i dati riportati in calce allo stesso; si potrà effettuare un bonifico bancario, inviandoci la ricevuta oppure, cliccando sull’icona “Paga adesso”, lo si potrà effettuare a mezzo Carta di Credito sulla pagina protetta del circuito Paypal.
- Successivamente, la vostra richiesta sarà avviata immediatamente e la traduzione sarà affidata ai nostri traduttori che la elaboreranno con professionalità e tempismo.
- Nel caso di giuramento e legalizzazione delle vostre traduzioni legali, occorreranno pochi giorni per completare tutte le procedure.
- Al completamento di tutte le procedure, i vostri documenti saranno inviati con una scansione al vostro indirizzo email e, l’originale, sarà inviato per Corriere e messo a vostra disposizione presso i nostri uffici.
- Per tutta la durata del lavoro, saremo a vostra disposizione per aggiornarvi sulla tempistica.
Eventuali altri quesiti da porre non esitate a contattarci oppure inviarci i vostri file da tradurre così da inviarvi un dettagliato preventivo senza alcun impegno.
Traduzioni legali
Siamo presenti anche su
Pagine Gialle – Pagine Bianche – Europages Italia – Europages Gran Bretagna – Guida Traduzioni – Translation Café – Europages Germania – Europages Turchia – Europages Grecia – Europages Russia – Europages Cina – Pagine Mail – Yellow Place – Yelp – Rete Imprese – Wikiweb