Traduzioni Certificate del Casellario Giudiziale: Perché Affidarsi a Professionisti Riconosciuti L'importanza delle Traduzioni Certificate Nel contesto legale e amministrativo, la presentazione di documenti ufficiali quali il casellario giudiziale in una lingua...
Traduzione giurata per il MIUR
Leggi anche l’ultimo articolo nel nostro Blog/News:
Traduzione giurata per il MIUR
Ai fini dell’equipollenza dei Titoli esteri, la nostra agenzia di traduzione offre un tempestivo servizio di traduzione giurata per il MIUR. Con il termine equipollenza si intende l’equiparazione di un titolo di studio estero, artistico o musicale, ad un corrispondente titolo italiano. Il nostro servizio viene offerto per la traduzione giurata del titolo di studio e della documentazione relativa ai programmi di corso e di esame finale.
La nostra agenzia di traduzioni a Roma si avvale di traduttori esperti di ventennale esperienza. Le tariffe da noi applicate sono competitive e garantiscono servizi di qualità e rapidità nel consegnare i lavori di traduzioni. In aggiunta, per la traduzione giurata per il MIUR, i costi sono assolutamente competitivi.
Infine, diamo un esempio sui tempi di lavorazione, una traduzione giurata per il MIUR di un certificato. Fino a 2/3 cartelle, la traduzione verrà consegnata anche il giorno seguente la richiesta oppure, al più tardi, il giorno dopo. Stessa procedura per un numero superiore di certificati e documenti da tradurre e giurare, la nostra agenzia garantisce una rapidità nella consegna del lavoro.
Domande sulla traduzione giurata per il MIUR (Ministero dell’Istruzione – Ministero dell’Università e della Ricerca)
Qui di seguito vi riportiamo il link utile per l’approfondimento: https://www.miur.gov.it/web/guest/equipollenze
Chi rilascia la traduzione giurata per il MIUR?
La nostra agenzia di traduzione possiede la qualifica che permette il rilascio di una traduzione giurata di qualsiasi documento che la renderà valida a tutti gli effetti.
Chi può rilasciare una traduzione giurata per il MIUR?
Il traduttore che può rilasciarla è un professionista nel settore, iscritto normalmente presso il Tribunale. Opera grazie ai suoi attestati professionali, di solito Lauree in lingue ed esperienza pluriennale. Inoltre viene selezionato dalla nostra agenzia di traduzione grazie una serie di test interni.
Siamo in grado di offrire alla nostra Clientela un selezionato gruppo di traduttori in qualsiasi lingua che opera nel settore da almeno vent’anni. Tutti di alto livello professionale e da noi garantiti grazie alla nostra esperienza nel campo delle traduzioni.
Quali sono i costi?
I costi di una traduzione traduzione giurata per il MIUR dipendono dai professionisti a cui ci si rivolge. Il nostro ufficio di traduzione applica delle tariffe molto vantaggiose e posso essere visionate dalla pagina dedicata su questo sito.
Contatti e Richiesta preventivo per una traduzione giurata per il MIUR
Vi indichiamo qui di seguito i pochi passi per la richiesta del preventivo gratuito di traduzione
- Per l’invio dei file, si potrà utilizzare la nostra pagina dedicata del Preventivo Online. Si potrà inserire in poche passi i vostri dati ci perverrà immediatamente. Riceverete una nostra prima mail della conferma di ricezione della vostra richiesta.
- Elaboreremo immediatamente il vostro preventivo che sarà spedito sulla mail che ci indicherete. Sarà anche specificata la tempistica e le comode opzioni per il pagamento.
- Nel caso di accettazione del preventivo, si dovrà procedere con il saldo del preventivo. Si potrà utilizzare i dati riportati in calce allo stesso; si potrà effettuare un bonifico bancario, inviandoci la ricevuta oppure, cliccando sull’icona “Paga adesso”, lo si potrà effettuare a mezzo Carta di Credito sulla pagina protetta del circuito Paypal.
- Successivamente, la vostra richiesta sarà avviata immediatamente e la traduzione sarà affidata ai nostri traduttori che la elaboreranno con professionalità e tempismo.
- Nel caso di giuramento e legalizzazione della traduzione giurata per il MIUR, occorreranno pochi giorni per completare tutte le procedure.
- Al completamento di tutte le procedure, i vostri documenti saranno inviati con una scansione al vostro indirizzo email e, l’originale, sarà inviato per Corriere e messo a vostra disposizione presso i nostri uffici.
- Per tutta la durata del lavoro, saremo a vostra disposizione per aggiornarvi sulla tempistica.
Eventuali altri quesiti da porre non esitate a contattarci oppure inviarci i vostri file da tradurre così da inviarvi un dettagliato preventivo senza alcun impegno.
Traduzione giurata per il MIUR
Siamo presenti anche su
Pagine Gialle – Pagine Bianche – Europages Italia – Europages Gran Bretagna – Guida Traduzioni – Translation Café – Europages Germania – Europages Turchia – Europages Grecia – Europages Russia – Europages Cina – Pagine Mail – Yellow Place – Yelp – Rete Imprese – Wikiweb