Traduzioni Certificate del Casellario Giudiziale: Perché Affidarsi a Professionisti Riconosciuti L'importanza delle Traduzioni Certificate Nel contesto legale e amministrativo, la presentazione di documenti ufficiali quali il casellario giudiziale in una lingua...
Traduttore giurato italiano inglese
Leggi anche l’ultimo articolo nel nostro Blog/News:
Traduttore giurato italiano inglese
La società Forum Service offre un servizio qualificato di traduzione grazie alla disponibilità anche di traduttore giurato italiano inglese. Inoltre, il servizio viene offerto in tutte le lingue per traduzioni tecniche, giuridiche, finanziarie e amministrative.
Forum Service Traduzioni si avvale di esperti traduttori con lunga esperienza. Inoltre, le nostre tariffe sono molto competitive garantendo dei servizi di qualità e velocità nel consegnare le traduzioni. Anche per il traduttore giurato italiano inglese, i costi sono senz’altro ottimi.
Inoltre, diamo un esempio sui tempi di lavorazione, una traduzione certificata inglese italiano di un documento. Fino a 3/4 pagine, viene consegnato anche il giorno successivo della richiesta o al più tardi 48h lavorativi. Lo stesso per diversi documenti e certificati da tradurre e certificare, il nostro servizio offre una rapidità nella consegna.
Domande sul traduttore giurato italiano inglese
Qui di seguito elenchiamo le risposte a domande frequenti che ci pongono.
Chi è il traduttore giurato italiano inglese?
Questa qualifica permette di venire rilasciata una traduzione di qualsiasi documento che la renderà valida legalmente; per dare qualche esempio, viene richiesta per documenti tra i quali: certificati, atti, sentenze, Verbale, bilanci, ecc.
La stessa procedura deve essere applicata per i documenti esteri, ovvero dall’inglese in italiano, da presentare alle autorità in Italia.
Quando ci vengono richieste?
Vediamo le diverse situazioni per le quali viene richiesto il traduttore giurato italiano inglese oppure in qualsiasi altra lingua:
– Iscrizione presso le scuole
– Iscrizione presso l’università
– Richiesta di Residenza
– Assunzioni
– Matrimonio, Divorzi
– Sentenze da depositare
– Notifiche
E così ogni forma di deposito di certificati e atti.
Chi è il traduttore giurato italiano inglese?
Il traduttore che può giurare è un professionista nel settore, iscritto normalmente presso il Tribunale. Opera grazie ai suoi attestati professionali, di solito Lauree in lingue ed esperienza pluriennale. Inoltre è selezionato dalla nostra agenzia di traduzione grazie una serie di test interni.
Siamo in grado di offrire alla nostra Clientela un selezionato gruppo di traduttori di lingua inglese che opera nel settore da almeno vent’anni. Tutti di alto livello professionale e da noi garantiti grazie alla nostra esperienza nel campo delle traduzioni in inglese.
Quali sono i costi?
I costi di un traduttore giurato italiano inglese dipendono dai professionisti a cui ci si rivolge. Il nostro ufficio di traduzione applica delle tariffe molto vantaggiose e posso essere visionate dalla pagina dedicata su questo sito. Non solo, ma applichiamo per i nostri visitatori un ulteriore sconto del 10%.
Contatti e Richiesta preventivo per un traduttore giurato italiano inglese
Vi indichiamo qui di seguito i pochi passi per la richiesta del preventivo gratuito di traduzione
- Per l’invio dei file, si potrà utilizzare la nostra pagina dedicata del Preventivo Online. Si potrà inserire in poche passi i vostri dati ci perverrà immediatamente. Riceverete una nostra prima mail della conferma di ricezione della vostra richiesta.
- Elaboreremo immediatamente il vostro preventivo che sarà spedito sulla mail che ci indicherete. Sarà anche specificata la tempistica e le comode opzioni per il pagamento.
- Nel caso di accettazione del preventivo, si dovrà procedere con il saldo del preventivo. Si potrà utilizzare i dati riportati in calce allo stesso; si potrà effettuare un bonifico bancario, inviandoci la ricevuta oppure, cliccando sull’icona “Paga adesso”, lo si potrà effettuare a mezzo Carta di Credito sulla pagina protetta del circuito Paypal.
- Successivamente, la vostra richiesta sarà avviata immediatamente e la traduzione sarà affidata ai nostri traduttori che la elaboreranno con professionalità e tempismo.
- Nel caso di giuramento e legalizzazione da parte di un traduttore giurato italiano inglese, occorreranno pochi giorni per completare tutte le procedure.
- Al completamento di tutte le procedure, i vostri documenti saranno inviati con una scansione al vostro indirizzo email e, l’originale, sarà inviato per Corriere e messo a vostra disposizione presso i nostri uffici.
- Per tutta la durata del lavoro, saremo a vostra disposizione per aggiornarvi sulla tempistica.
Eventuali altri quesiti da porre non esitate a contattarci oppure inviarci i vostri file da tradurre così da inviarvi un dettagliato preventivo senza alcun impegno.
Traduttore giurato italiano inglese
Siamo presenti anche su
Pagine Gialle – Pagine Bianche – Europages Italia – Europages Gran Bretagna – Guida Traduzioni – Translation Café – Europages Germania – Europages Turchia – Europages Grecia – Europages Russia – Europages Cina – Pagine Mail – Yellow Place – Yelp – Rete Imprese – Wikiweb